面向世界科技前沿,面向国家重大需求,面向国民经济主战场,率先实现科学技术跨越发展,率先建成国家创新人才高地,率先建成国家高水平科技智库,率先建设国际一流科研机构。

——中国科学院办院方针

首页 >  > 

彩神2-官网

時間:2022-08-17 來源:本站 點擊:258次
【字体:

HTC VIVE FLow正式发布 3888元开启VR新时代******作为一款次时代的VR头显设备,HTC VIVE Flow无疑将会改变目前VR领域的格局,也将引领未来的VR头显设备向着更加轻巧化、便携化的方向前进。

10月14日晚,HTC VIVE召开新品发布会,正式发布了全新一代的VR头显设备--HTC VIVE Flow,售价3888元,将于11月1日正式发货。

HTC VIVE Flow最大的特点就是非常小巧,仅189g的重量,大小和正常手机相当,可以放在杯状的包装中随身携带。在如此小的体积内,HTC VIVE Flow内置了高通旗舰XR芯片以及一套完整的散热系统,可以通过两枚镜片之间的主动散热结构将元件产生的热量排出,保证持久的清爽佩戴。

HTC VIVE Flow内置的两枚镜片拥有100°的超宽视角,同时3.2K分辨率和75Hz的刷新率也为日常使用提供了足够的清晰度和流畅性,最大限度避免了眩晕的产生。镜腿部分内置的扬声器则是可以提供ASMR级别的声音效果,实现视觉和听觉的双重享受。

体验方面,在如此轻巧的设计理念下,传统VR头显设备的手柄就显得有些多余。所以HTC VIVE Flow以手机作为手柄,通过蓝牙进行连接,实现屏幕触摸的方式进行点按、滑动操控。同时HTC VIVE Flow还可以与手机进行跨屏连接,将手机端的内容投射至头显画面之中。资源方面,HTC VIVE Flow同样支持VIVE Port强大的VR资源库,用户可以选择单独体验或购买VIVE Port订阅服务。

作为一款次时代的VR头显设备,HTC VIVE Flow无疑将会改变目前VR领域的格局,也将引领未来的VR头显设备向着更加轻巧化、便携化的方向前进,让VR成为与手机相似的随身智能设备。

Beijing Marathon cancelled due to COVID******

BEIJING, Nov. 26 (Xinhua) -- The Organizing Committee of the Beijing Marathon announced on Friday that the 2021 Beijing Marathon will be cancelled due to COVID-19.。

The Beijing Marathon has been cancelled for a second consecutive year in order to protect the health and safety of athletes and citizens, as well as control the risk of the possible spread of COVID-19.。

The organizing committee will reserve places for all the contestants who have obtained the qualification this year until 2022. The reserved contestants must meet the registration requirements and relevant epidemic prevention regulations for the 2022 Beijing marathon.。

The organizing committee will refund all the paid contestants. The registration fee will be returned in full within 7 working days from the date of announcement. Enditem。

【彩神2-官网👉👉十年信誉大平台,点击进入👉👉 打造国内最专业最具信赖的彩票平台,为您提供彩神2-官网用户登录全网最精准计划软件,APP下载登陆,强大的竞彩网上推荐!!】

How a Chinese millennial became an African chief******

With the expansion of Chinese-African cooperation over the last decade, Chinese enterprises have made significant investments in African infrastructure.

Many construction sites there have Chinese workers. The two peoples work and live together and have developed a close friendship. For their outstanding contributions, some Chinese people have even been named "chiefs" by African leaders.

Among all the Chinese who have been given the title of "chief" in Africa, Li Manhu stands out as a "Post-90s" figure.

He is not only the youngest known Chinese "chief," but also the recipient of the Nigerian and Cameroonian "double chief" titles.

Li is only 30 years old, but he has worked in Africa for six years.

Why did he go to Africa? What contribution has he made to Africa earned him the title of "Double Chief"? What kind of special power does he have?

As the 8th FOCAC Ministerial Conference came to an end, a Shanghai Daily reporter reached out to this legendary millennial to learn more about his life.

Ti Gong

Li Manhu in his office.

Searching for the 'African Dream'

Li is a typical young man who studies science and technology. He joined a state-owned enterprise to explore coal mining after graduating from university.

However, in his opinion, the concept of the "stable, life-long job" is meaningless.

"There is no point in living a life like this. So, despite my family's strong opposition, I resigned from my job."

After resigning, Li began to look for more "exciting" work and gave a curriculum to a mine in Nigeria.

The Nigerian company was very welcoming. After some English training, Li flew to Africa in 2015 with his dream in hand.

Nigeria is the most populous country in Africa and one of the African countries with the largest Chinese population. The local government works closely with China.

However, it wasn't until he boarded the plane and flew for more than 10 hours that Li truly felt the vastness of Africa. He was dimly aware of the difficulties that lay ahead.

Ti Gong

Photo with the senior officer of the Nigerian Border Immigration Service.

Nigeria has no winter, only rainy and dry seasons. "I went in January. It was the dry season; the local temperature was more than 30 degrees, but I was wearing a sweater. When I got off the plane, my only feeling was the heat."

Li's first job in Nigeria was to do mineral exploration, which entails living in a mining area for a year in miserable conditions.

There was no local signal, so "communication by shouting, traffic by walking" was his regular life. He also had to sleep in a room with four or more people while suffering from mosquito bites.

In just a few months, Li contracted malaria, developed a high fever, vomited, and suffered for several days. "At the time, I was remorseful for having come here. But when I got better, I forgot about it all and pretended it wasn't a big deal."

He said he never mentioned these things to his family, and when asked, his answer was always "It's fine."

After two years of training, Li joined China Overseas Group (CGCOC GROUP) in 2017 as the office director of the "Cross-border bridge between Nigeria and Cameroon" project.

He has over 200 African workers under him, and he must be concerned about their life, work, and safety. He is also in charge of paying their salaries at the end of each month.

And it was also this bridge project that laid the foundation for Li to earn the title of "Double Chief" later on down the road.

Ti Gong

Li with his bodyguard.

The 'fortunate' Chief I

According to Li Manhu, before the construction of the cross-border bridge, there was only a one-way old bridge connecting Nigeria and Cameroon, which frequently blocked traffic, whereas the construction of the cross-border bridge will greatly improve the two countries' cross-border port traffic congestion, promoting trade and economic development between the two nations.

"The bridge was completed in April this year and is expected to be open to traffic next year," Li exclaimed joyfully.

Throughout his career, Li has developed a close relationship with the local paramount ruler (the king). On the Christmas Eve of 2018, Li was invited by the leader of the Etung local government as a guest to his home, and as he was leaving, the leader told him that he was going to bestow upon him the title of chief.

The king informed Li that the cross-border bridge project had benefited the local community and that he had been appointed chief as a sign of local recognition of the company, and that he would be representing the king in some of the company's future dealings with the local people.

"The chieftaincy title is not only a personal honor but also represents the respect and recognition of the local people for the company's projects," said Li. "In Africa, only foreigners who have made outstanding contributions to the local economy and social development can be awarded the chieftaincy title."

It should be noted that although Nigeria has a modern administrative system, chiefs, as traditional tribal leaders, still enjoy high prestige among the population and are also highly respected by the government, which even consults with local chiefs before making major decisions.

Ti Gong

The chief's white suit and a leopard-print leather hat are presented to Li on the day of the chieftainship.

Ti Gong

On the day of the chieftainship, the local Nigerian government held a grand ceremony and invited members of other tribes to participate. Even neighboring Cameroon sent representatives.

The king bestowed the title "Ntui Ofa 1" on Li, with "Ofa" meaning "fortunate" in the native language, and expressed his hope that the title would bring good fortune to his Chinese friend.

A scepter and the chief's white suit, as well as a leopard-print leather hat, were presented to Li, all of which are typical for chiefs to wear.

Despite the fact that his main title is merely a sign of honor and that he is not involved in the day-to-day business of the local tribe, Li claims that the title has brought him closer to the locals. When he walks down the street dressed as the chief and wielding the scepter, he can sense the people's respectful attention, and some will even approach him to respectfully ask for a blessing.

Ti Gong

Certificate of chieftaincy title given by the Etung local government

What Li didn't expect was that just three months after he became the chief of the Etung local government in Nigeria, he received a letter from the king of the Ekok community in Cameroon.

The Ekok community accepted Li's chieftaincy title in Nigeria, according to the letter, and will arrange a coronation ceremony for him on March 31.

The honor was also conferred because of the cross-border bridge project, according to Li. Because the Etung local government of Nigeria and the Ekok community of Cameroon are "brothers" of the same clan, culture, and language, his chieftaincy title in Cameroon is the same as his chieftaincy title in Nigeria.

But unlike in Nigeria, in Cameroon, Chinese chieftainship requires not only the approval of the king, but also the consent of the local government.

"As far as I know, no Chinese chief has ever served in Cameroon before me."

Ti Gong

Confirmation of the chieftaincy title of Ekok community

Li Yi / SHINE

The African king's 'Chinese prince'

Li recalls the words of Cameroon's king on the day of his enthronement: "When you go back to China, you can tell the Chinese people that you still have a home in Africa."

These are not just "beautiful words." Li has formed strong bonds with the locals over the years in Africa, and his relationship with the king is like "father and son," with the locals even referring to him as the king's "Chinese prince."

"There is no difference between people; as long as you treat them sincerely, they will sense it," Li said.

Ti Gong

Coronation ceremony for Li in Ekok community.

However, due to the pandemic, Li has not been back to Africa since the end of last year. In addition to doing some work at home to help farmers, he also does some live commerce in TikTok, to help his friends sell Chinese wolfberries.

Concerning his TikTok account, Li confessed that he did not like to use this social platform at first, but because his friends always send him funny videos, he downloaded one, tried to share his work and life in Africa, and did not expect to become popular.

Now, Li's TikTok account has more than 500,000 followers, and the highest number of likes on a video has surpassed 400,000.

Li's Tiktok page

He stated that, despite the fact that the pandemic will not be over for some time, he intends to return next year.

"Their coffee and cocoa beans are perfect, and I'd like to go back and try to do live commerce over there as well in hope of driving the local economy."

Li is also keeping an eye on the recently concluded the Eighth Ministerial Conference of The Forum on China-Africa Cooperation.

"I used to work on engineering projects as part of the country's Belt and Road Initiative. Now that the country has put forward a number of good ideas through the Forum on China-Africa Cooperation, and I want to do something practical for the local community through my identity as a chief and promote more cultural and trade exchange between China and Africa."

Li reveals that many people actually leave messages to him via TikTok wanting to learn about Africa and some of the projects Chinese companies are working on there. "China is paying increasing attention to Africa, and many people want to understand the market over there and want to go and break into it. I hope to communicate with them more in the future."

"As a result, the title of the chief is really just the tip of the iceberg for me."

Ti Gong

Li with a local child

3月25日陕西新增“1+2”均在宝鸡 紫阳2人初筛为阳性******

  3月25日0-24时,新增报告本土确诊病例1例、无症状感染者2例,均在宝鸡。出院26例。

  3月5日以来,本轮疫情全省累计报告本土确诊病例387例(西安96例、宝鸡237例、咸阳4例、铜川18例、汉中31例、杨凌1例)、无症状感染者(西安2例、宝鸡2例),其中出院132例、在院255例、隔离医学观察4例。

  本轮确诊病例387,女,60岁,宝鸡市报告,为本轮确诊病例373的密切接触者。集中隔离期间核酸检测结果阳性,3月25日经市级专家组诊断为新冠肺炎确诊病例(轻型),目前在定点医疗机构隔离治疗。

  本土无症状感染者1,男,56岁,宝鸡市报告,为本轮确诊病例186的密切接触者。集中隔离期间核酸检测结果阳性,3月25日经市级专家组诊断为新冠肺炎无症状感染者,目前在定点医疗机构隔离医学观察。

  本土无症状感染者2,女,58岁,宝鸡市报告,为本轮确诊病例361的密切接触者。集中隔离期间核酸检测结果阳性,3月25日经市级专家组诊断为新冠肺炎无症状感染者,目前在定点医疗机构隔离医学观察。

  以上确诊病例和无症状感染者活动轨迹和工作情况由宝鸡市发布。

  3月25日0-24时,无新增报告境外输入确诊病例、疑似病例、无症状感染者。

  另外,3月25日晚安康市紫阳县报告:在开展外省返乡人员例行核酸检测中发现2人核酸初筛为阳性。接报后省应对办立即派出工作组连夜赶赴当地指导工作。目前,当地已启动应急响应,依规有序开展溯源流调、核酸检测、隔离管控、环境消杀等处置工作,后续相关信息将及时公布。



来源:陕西卫健委

编辑:胡泽鹏

通州成立文旅商体共创平台 赋能产业融合发展

1.药店能否开展血糖检测?国家药监局回复

2.安德普泰打造多维整合力 推进皮肤学级行业进步发展

3.北京15日新增本土3+1 风险点位一图速览

4.续航小幅提升,博速 EQS 450+官图发布

© 1996 - 彩神2-官网 版权所有 xxxxx

地址:

电话:(总机)

编辑部邮箱:

快三软件下载-首页-55世纪_55世纪官网|主页-8号彩票-首页_欢迎您-凤凰彩票---首页_欢迎您-彩神vlll首页_官网-快三网上购买 - 首页-冠军彩票app下载-亚投购彩_亚投官网-优彩-官网-爱心彩票-购彩大厅-宝宝彩票客户端下载|【官网】-金阳彩票 - 首页-第1彩票-app下载-永盛彩票-首页-彩经网计划 |首页-吉祥彩票 - 首页
北京发布病例详情 多名隔离人员发病不报告| 解放军总医院第三医学中心为官兵开启5G远程超声诊疗服务| 庆祝回归25周年 香港街头闪耀中国红| 这个星座的超能力是永远不需要外援| 德国二战后首派战机赴印太参加多场军演 日媒炒作| 谢霆锋妈妈70岁造型仍然讲究 皮草披肩华丽贵气| 韩媒:李在镕已正式复职,或有望就任三星电子会长?| 俄军最新战斗机器狗竟直接拿中国民用版改的| 俄军最新战斗机器狗竟直接拿中国民用版改的| 中办国办印发《“十四五”文化发展规划》| 克里米亚一军用仓库发生爆炸 俄官方:系蓄意破坏| 德媒:德空军将穿越台湾海峡 在亚洲"展示实力"| 国防大学举办首期国防动员系统文职人员培训班| Stein:11月17日火箭将客场挑战独行侠 伍德博班首次面对老东家| “8周岁以下禁售”,盲盒不盲的第一步| 58岁知名港星定居苏州,花2000元租住一栋老宅| 解放军总医院第三医学中心为官兵开启5G远程超声诊疗服务| 名校毕业回县城,一边享受一边后悔|